Buka jam 08.00 s/d jam 21.00 , Sabtu, Minggu & Hari Besar Tutup
Beranda » Uncategorized » TEKNIK PENERJEMAHAN BAHASA TABU PADA SUBTITLE SERIAL DRAMA
click image to preview activate zoom
Diskon
5%

TEKNIK PENERJEMAHAN BAHASA TABU PADA SUBTITLE SERIAL DRAMA

Rp 169.920 Rp 179.800
Hemat Rp 9.880
KodeTPB-99
Stok Tersedia
Kategori Uncategorized
Tentukan pilihan yang tersedia!
Bagikan ke

TEKNIK PENERJEMAHAN BAHASA TABU PADA SUBTITLE SERIAL DRAMA

Menerjemahkan bahasa tabu bukanlah hal yang mudah. Penerjemah selain harus memahami dua istilah dalam budaya tetapi juga pada dua budaya. Dalam hal ini penerjemahan istilah tabu dianggap sebagai suatu kegiatan lintas budaya karena penerjemah harus mampu menerjemahkan istilah dan budaya sekaligus. Hal ini sejalan dengan pendapat Laksana (2003), ungkapan-ungkapan tabu tidak dapat dipisahkan dengan sistem budaya yang menata kehidupan sosial dan religius masyarakatnya.

Pengunjung Juga Mencari:

  • berantem di bahasa mandarin
  • 0 di bahasa mandarin
  • bahasa mandarin folder dokumen

TEKNIK PENERJEMAHAN BAHASA TABU PADA SUBTITLE SERIAL DRAMA

Berat 300 gram
Kondisi Baru
Dilihat 311 kali
Diskusi Belum ada komentar

Belum ada komentar, buka diskusi dengan komentar Anda.

Silahkan tulis komentar Anda

Alamat email Anda tidak akan kami publikasikan. Kolom bertanda bintang (*) wajib diisi.

*

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Produk Terkait

Produk yang sangat tepat, pilihan bagus..!

Berhasil ditambahkan ke keranjang belanja
Lanjut Belanja
Checkout